fuelle
カテゴリ
新着
貯める&備える
増やす
NISA
トクする
キャリア
家族
ライフ
ヘルプ
お問い合わせ
TOP
HiCareer
HiCareer
記事一覧
new!
テンナイン翻訳部紹介:翻訳コーディネーターの1日
22時間前
下手の横好き〜継続は力なり
2024/11/20
英単語の読み違えミスを防ぐ方法
2024/11/20
「ちょっとすみません」を英文メールで表現するには
2024/10/25
「時間通りに」を英語で言うと?
2023/04/14
頑張り過ぎの弊害
2023/04/13
「飽きる」ということはいつもいつも「悪」ではない
2023/04/12
翻訳者はリサーチの天才!?
2023/04/11
リマインドは朗報とともに
2023/04/10
あきらめは次への勝利
2023/03/27
習うより慣れよう!金融翻訳
2023/03/20
仕事のモヤモヤ洗い出し
2023/03/15
出版翻訳家デビューサポート企画レポート㊸
2023/03/14
「大きな注目を集める」を英語で言うと?
2023/03/13
翻訳は習うより慣れよう
2023/03/10
通訳資料はホトトギス⁉
2023/03/09
「先を越される瞬間」を英語で言うと?
2023/03/08
変化を恐れず前進あるのみ
2023/03/07
こなれた訳文にする工夫
2023/03/06
「お互い苦しい立場にある」を英語で言うと?
2023/03/01
祝・企画通過! 出版翻訳家デビューサポート企画レポート㊶
2023/02/27
企画が断られる想定外の理由
2023/02/21
アナウンス研修で地声にしてみてわかったこと
2023/02/20
出版翻訳家デビューサポート企画レポート㊵
2023/02/13
「互いに全く異なるタイプ」を英語で言うと?
2023/02/09
テンナインアカウント人材サービス部紹介ー2
2023/02/07
婉曲表現のご紹介「警察」
2023/02/06
出版翻訳家デビューサポート企画レポート㊲
2023/01/30
「取り掛かる」を英語で言うと?
2023/01/23
「やらないこと」を決める
2023/01/17
出版翻訳家とメタ認知能力
2023/01/16
ワールドカップでも話題となった放送禁止用語の通訳
2022/12/28
出版翻訳家デビューサポート企画2022年総括
2022/12/27
柔らかい文章を訳す③
2022/12/26
「白状する」を英語で言うと?
2022/12/22
キャンピングトレーラーの世界
2022/12/21
comfortable、「心地よい」だけ?
2022/12/20
出版できる人、できない人
2022/12/19
翻訳にかかる時間を把握する
2022/12/17
1
2
3
4
...