Sputnik moment (先を越される瞬間)
I think we are facing a Sputnik moment. Let’s discuss what we can do to deal with the situation.
(先を越される瞬間に直面していると思う。状況にどう対応できるか話し合ってみよう。)
******
今回ご紹介する表現は「先を越される瞬間」という意味のSputnik momentです。「スプートニク」とはロシア語で、「衛星」のこと。文字通り訳せば「スプートニクの瞬間」です。かつてアメリカと旧ソ連は宇宙開発競争をしていました。そのソ連が初の人工衛星「スプートニク1号」をアメリカよりも先に打ち上げたのです。アメリカは大いに衝撃を受けたことからこのフレーズが生まれました。オバマ元大統領が一般教書演説で使ったのを機に広まったとされています。
【こちらの記事も読まれています】