メールの便利な点は、気軽に添付ファイルを送れること。
もちろん、ファイルのサイズに制限があったり、やたらと添付ファイルを送ると相手に迷惑になることもありますが、文章や資料を添付することはよくあります。
今回は添付ファイルに関する表現をいくつか確認してみましょう。
<添付ファイルを送るとき>
●Please refer to the attached documents.
添付を参照ください。
●The attached document elaborates on this issue.
この点については、添付ファイルに詳細があります。
●I will attach three PDFs to this email.
このメールにPDFを3つ添付します。
<添付ファイルを求めるとき>
●Could you please send me the picture as an attachment?
写真を添付ファイルとして送ってください。
●Will you be able to attach the schedule to your email?
スケジュールを添付していただけますか?
<気をつけていてもしてしまいがちなのは、ファイルの添付忘れ>
●I am sorry I forgot to attach the file.
ファイルの添付を忘れました。
添付ファイルのメールの時にぜひ使ってみてください。
提供・HiCareer(通訳者・翻訳者へのインタビュー記事や英語学習の情報が満載!)
【こちらの記事も読まれています】
>思わず共感する40代独身女性あるある
>100均グッズで宅飲みをワンランクアップ
>生活費月100万円超「ご近所セレブ」の実態
>旅行のお土産、いくらが適切?
>あぁ、癒やされる。飼いやすいペット5選