(3) 「該当する場合は下記空欄に理由を具体的に述べてください。」
If applicable, please provide specific reasons in the blank below.
applicable = 該当する、当てはまる
特定の条件に対して何かが当てはまる場合にif applicableもしくはwhen applicableという表現がよく使われます。アンケートなどでよく出てくる言い回しです。
(4) 「上記の条件に該当する場合、追加料金が加算されます。」
If you meet the conditions mentioned above, an extra fee will be charged.
meet a condition = 条件に該当する、条件を満たす
同様の表現で「meet a requirement (要件を満たす)」というのもあります。契約書や商品の保証書などで使われることが多いです。
※「特になし(該当しない)」はN/A
申請書などに記入する際、条件に該当しないため「特になし」と書きたい場合は、英語では「N/A」と書きます。これはNot Applicableの頭文字をとったものです。
提供・HiCareer(通訳者・翻訳者へのインタビュー記事や英語学習の情報が満載!)
【こちらの記事も読まれています】
>思わず共感する40代独身女性あるある
>100均グッズで宅飲みをワンランクアップ
>生活費月100万円超「ご近所セレブ」の実態
>旅行のお土産、いくらが適切?
>あぁ、癒やされる。飼いやすいペット5選