(3) Could eat
仮定法を使うことで、「食べ物を出されたら食べることができる」という意味になります。
【例文】
I could eat now but I don’t have to eat now.
小腹は空いているけど、今すぐに食事にしなくてもいいよ。
*I could eat a horse.は「とても空腹です」の意味で使われる慣用表現です。
提供・HiCareer(通訳者・翻訳者へのインタビュー記事や英語学習の情報が満載!)
【こちらの記事も読まれています】
>思わず共感する40代独身女性あるある
>100均グッズで宅飲みをワンランクアップ
>生活費月100万円超「ご近所セレブ」の実態
>旅行のお土産、いくらが適切?
>あぁ、癒やされる。飼いやすいペット5選