Eメールの本文に参考となるサイトのURLを貼り付けることがあると思います。
「以下のサイトをご参照ください」の様な表現です。
【こちらの記事も読まれています】
I am going to paste the link below.
Please follow the link provided below.
などは、「以下のリンクを参照してください」の意味。
「上記のリンク」であれば、
I have shared the link above.
Please follow the link provided above.
などのように、Aboveを使えばよいです。
PasteやShareは「貼り付ける」「共有する」なので、Refer toと同じ意味で使うことができます。
または、URLをそのままにするのではなく、Please visit our catalog (link).のようにして、括弧内のLinkと書かれた部分にURLのリンクを入れることもあります。そんな時には、この括弧書きが便利です。
提供・HiCareer(通訳者・翻訳者へのインタビュー記事や英語学習の情報が満載!)
【こちらの記事も読まれています】
>思わず共感する40代独身女性あるある
>100均グッズで宅飲みをワンランクアップ
>生活費月100万円超「ご近所セレブ」の実態
>旅行のお土産、いくらが適切?
>あぁ、癒やされる。飼いやすいペット5選