○月○日、広告代理店でディレクターとして働くSさんが、クライアントと次回のプレゼンのスケジュールに関してやりとりをしていました。
しかしその時、通訳者TはNG英語を聞いてしまったのです。
◆NG文◆ ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+
So far, we are available this Wednesday.
(今のところ、今週の水曜日の予定は空いております。)
+‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+
英語のso farは「今のところ」という意味になると覚えた方も多いのではないでしょうか。
確かにその意味になる場合もありますが、so farはすでに始めたものごとに対して「(スタートしてから)今のところ」、つまり、until now(ここまでは)というニュアンスになります。
◆オススメ英語◆‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+
At the moment, we are available this Wednesday.
(今のところ、今週の水曜日の予定は空いております。)
+‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+
≪ポイント解説≫
■at the moment:(これから状況が変わる可能性も含めて)現時点では
at the momentは「(これから未来には状況が変わるかもしれないけれど)今のところ」という「現在から未来」を意識したある一点を指す表現です。
例:It’s raining at the moment. (The rain will probably stop soon.)
(今のところ、雨が降っています。[おそらくもうすぐ止むでしょう])
→「現在」という一点において、雨が降っている
一方で、so far が「(スタートしてから)今のところ、これまでのところ」という「過去から現在まで」の継続した期間を指す表現です。
例:It’s been raining a lot so far this summer.
(この夏は、これまでのところ、雨が多く降っています。)
→「(この夏の)現在まで」という期間において、雨が降っている。
ちなみに、next weekやnext Wednesdayは副詞となるので、前にinやduring、onなどの前置詞をつける必要はありません。
〇 Will you be available next Wednesday?
〇 Will you be available on Wednesday of next week?
☓ Will you be available on next Wednesday?
提供・HiCareer(通訳者・翻訳者へのインタビュー記事や英語学習の情報が満載!)
【こちらの記事も読まれています】
>思わず共感する40代独身女性あるある
>100均グッズで宅飲みをワンランクアップ
>生活費月100万円超「ご近所セレブ」の実態
>旅行のお土産、いくらが適切?
>あぁ、癒やされる。飼いやすいペット5選