これまでの会話を要約したり、簡単に言い換える時に使える「つまり」です。
(1) In short
「短く言えば」という意味ですから、「つまり」に通じます。
【例文】
In short, my boss told me that the project was a no-go.
つまり、上司にはプロジェクトの可能性はないと言われたよ。
*No-goは名詞として「失策」「失敗」などの意味です。
(2) To sum it up
まとめの文章の前に付け加えて、「要するに」という意味を持ちます。
【例文】
To sum it up, our success is contingent upon if we can increase our budget.
つまり、私達の成功は、予算を増やせるかにかかっています。
*Contingent uponはDepend onと同じように、「○○次第」という意味です。
(3) Namely
具体例を上げるときなどによく使われる表現です。
【例文】
Two people volunteered to be the organizer for the office party, namely Sato-san and Kojima-san.
職場の飲み会の幹事に2人、つまり佐藤さんと小島さんが立候補してくれました。
*Namelyは「もっと具体的に言うと」というニュアンスがあります。
提供・HiCareer(通訳者・翻訳者へのインタビュー記事や英語学習の情報が満載!)
【こちらの記事もおすすめ】
>思わず共感する40代独身女性あるある
>100均グッズで宅飲みをワンランクアップ
>生活費月100万円超「ご近所セレブ」の実態
>旅行のお土産、いくらが適切?
>あぁ、癒やされる。飼いやすいペット5選