日常生活で色々なことに直面しますが、「直面」を英語で表現するとどうなるでしょうか?
(1) Face
通常は「顔」という意味で使われますが、「直面」に顔を意味する「面」があるのと同じように、Faceを動詞で使うことができます。
【例文】
We are facing one of the most difficult challenges in our company’s history.
会社の歴史の中で一番難しい問題に直面している。
(2) Square
「正方形」という意味で使うことが多いですが、この単語にも直面の意味があります。
【例文】
How do you square the fact that our economy may not recover for a while?
経済が戻らないかもしれないという現実にどう立ち向かいますか?
*Squareは直面という意味に加えて、それに「対峙する」という意味もあります。
(3) Confront
名詞形のConfrontationは「対立」という訳語がよく使われます。
【例文】
We are confronted with a difficult decision.
私達は難しい決断を迫られている。
*例文のように受動態で使うことが多いです。
提供・HiCareer(通訳者・翻訳者へのインタビュー記事や英語学習の情報が満載!)
【こちらの記事もおすすめ】
>思わず共感する40代独身女性あるある
>100均グッズで宅飲みをワンランクアップ
>生活費月100万円超「ご近所セレブ」の実態
>旅行のお土産、いくらが適切?
>あぁ、癒やされる。飼いやすいペット5選