官民連携(かんみんれんけい):官民のパートナーシップ

墨場必携(ぼくじょうひっけい):個人の成句や詩歌を集めて字数ごと配列した書

4つ目の漢字は「葡萄牙」です!

「葡萄牙」はその字の通り「ぶどうきば」としか読めない!

・・・ですが、残念ながら間違いです!

ある国の名前を表す漢字なんです。

「葡萄」が付くから、ワインで有名なイタリア?フランス?それともスペイン?

残念!どれも違います。

何と読むのか、見ていきましょう。

「葡萄牙」の読み方のヒントは・・・?

それでは、ヒントです。

「葡萄牙」は、ヨーロッパのイベリア半島に位置する国です。

スペインと隣接しています。

ワインの生産よりも盛んなのがコルク!

コルクの生産量が世界1の国なんですよ。

首都は「リスボン」です。

さあ、分かりましたか?

「葡萄牙」の読み方の答えは・・・

正解は、「ポルトガル」でした!

中国ではポルトガルを表す「putaoya」の発音に似た漢字を当てて、ポルトガルを「葡萄牙」と表しています。

その中国表記がそのまま、日本でも使われているという訳なんです。

中国では完全に響きの似た漢字を当てているだけなので、「葡萄」に関係する国だという意味はありません。

ちなみにパソコンやスマホで「ポルトガル」と打って変換すると、「葡萄牙」と出てくるので、ぜひ試してみてくださいね。

最後までお付き合いいただき、ありがとうございました!

5つ目の漢字は「懣える」です!

「懣える」を何と読みますか?

さんずいに「葱」ですよ。

読めたらすごい!

「懣える」の読み方のヒントは?

1.「懣える」をひらがなにすると「〇〇える」になります。

2.「懣える」の類義語には「物狂おしい」「懊悩」「喜悦」などがあります。

3.「麻酔が切れたので、痛みで朝まで懣える」、のように使います。

4.「懣える」を英語にすると「suffer」、ドイツ語では「sich quälen」です。

正解は…