①宣誓文
タイトルの「Marriage Certificate」が書かれたすぐ下には、宣誓文が書かれています。
実はもっとも自由度が高いのもこの部分になります。
オリジナルの宣誓分にしたり読み上げスタイルにしたり、新郎新婦さんのこだわりとアイデアが光ります。
基本的な形は神様に誓いを立てるキリスト教式バージョンと、ゲスト全員を証人として誓いを立てる人前式バージョンがあります。
チャペル婚/キリスト教式・神前式バージョ
We are happy to be married before Holy god and many witnesses.
We promise that in this new life we will have joy and happiness.
私たちは神聖なる神の前で証人立会いのもと結婚式を挙げました。
これより始まる新しい家庭が喜びと幸福にみたされる生涯を送ることをここに誓います。
人前式バージョン
We promise to be husband and wife before these witnesses here present.
We swear to admire, love and help each other and to create a peaceful happy family.
私たちは、出席された方々を証人とし、夫婦としての約束を交わします。
これからは互いに尊敬し、愛し合い、助け合い、そして平和で幸せな家庭を築くことを誓います。
②新郎新婦署名欄
「Groom」と書かれているところに新郎が、「Bride」と書かれているところには新婦がサインします。
「Groom」は「Bridegroom」の省略形とされているので「Bridegroom」と書いてもOKです。
当日のサインも、筆記体で書くかブロック体で書くかでイメージが大分変わってきます。
そんな書体はもちろん、小文字か大文字かなどもふたりで相談して決めておくと安心ですよ。
Groom(またはBridegroom) / Brideのように、新郎さんが左、新婦さんの記入欄が右に配置されています。
③代表者署名欄(または司式者署名欄)
チャペル婚/キリスト教式・神前式バージョン
Minister(司式者)
司式者は結婚式を執り行う人のことで、キリスト教の神父さんやプロテスタントの牧師さん、仏前式では神職・神官の方に署名していただきます。
人前式バージョン
Witness・立会人は、全ゲストの中から代表で一名記入いただく1枠バージョンと、新郎側ゲスト・新婦側ゲストの中から1名ずつ代表者にサインをいただく2枠バージョンがあります。
誰に署名してもらうかを決め、必要な署名欄を用意してくださいね!
新郎新婦だけがサインする場合は、これらの欄は必要ありません。
④日付
最後には日付が入ります。
お二人の記念に残すアイテムなので、入籍日と挙式日が違う場合は どちらを選んでも可能です◎
どちらか残したい日付を選んで記入しても、両方記入しても、どちらでもないけど思い入れのある日にしてもOKです。
英語の結婚証明書の場合は、Date」と表記して日付を入れるか、日付のみかが一般的なパターンです♡
英語の結婚証明書の場合、日付の書き方でも印象を変えることができます。
例)2023年10月20日の場合
数字のみのケース:2023.10.20
月が英語表記のケース:October.20,2023
曜日をプラスするケース:Saturday 20th October 2023
日付まで気を配って表記すれば、結婚証明書のオリジナリティがアップしますよ!
寄せ書きタイプの結婚証明書
このほか人前式でゲストの皆さまから証人サインをいただく寄せ書きタイプなどもあります。
一つずつ貼って一枚の絵のように仕上げてイラストやシンプルな絵や背景を用意しておき、ゲストにシールやサイン、メッセージを書いた紙などを貼ってもらうことで完成させるスタイルがこちらです。
貼るものの形やサイズ、色、内容を工夫することで、見た目も意味付けもさまざまなものにすることができます。
フレームに収めて飾れば、見るたびに幸せに浸れるとっておきのインテリアにもなって、とても素敵です♡
結婚証明書に書く英語の例文(誓いの言葉)
We promise ourselves to each other
as husband and wife before these gathered witnesses.
We declare here that in this new life
we will have joy and happiness.
私たちはご列席いただいた方々を証人とし、夫婦となる約束を交わします。
私たちはここに、新しい人生で喜びと幸せを手に入れることを宣言します。
We promise to be husband and wife
before these witnesses here present.
We swear to admire,
love and help each other and
to create a peaceful happy family.
私たちは、ここにご列席いただきましたみなさまを証人とし、
夫婦としての約束を交わします。
これからはお互いに尊敬しあい、愛しあい、助け合って、 幸せに満ちた平和な家庭を築いていくことを誓います。
We are happy to be married before
Hory God and the witness.
We promise that we will admire, love and help
each other to make our new life
full of joy and happiness.
私たちは神様と証人の皆様の前で結婚できることを幸せに思います。
私たちの新しい人生が喜びと幸せで満ち溢れるように、お互いに尊敬し、
愛し、助け合うことを約束します。
The two of us will have a wedding ceremony
with all the people who gathered here today as witnesses.
I think that it is a destiny that we meet in a wide world.
I swear that I will spend each other
with respect and love as we continue this destiny forever.
わたしたちふたりは、本日ここに集まってくださった皆様方を立会人として結婚式を行います。
広い世界中で私たちふたりが出会い結ばれたことは運命だと思っています。
この運命をいつまでも長く続けるように、お互いを助け敬い深い愛情をもって過ごしていくことをここに誓います。
まとめ
結婚証明書に決まりはないので、今ご紹介した基本的な内容だけのシンプルな結婚証明書にするのももちろんアリですが、おふたりらしい「誓いの言葉」を載せれば、さらに「誓約書」という実感がわいて、素敵ですよ!♡
ぜひ、参考にしてみてくださいね!
提供・DRESSY
【こちらの記事も読まれています】
>運命の一着と出逢える!?花嫁さまに人気の”A by Hatsuko Endo”さんのドレス試着レポをご紹介♡
>ウェディングドレスでの素敵すぎるお姫さま抱っこフォト大特集♡
>【お洒落花嫁さま必見*】お花×お洒落ヘアの素敵なコーディネートをご紹介♡
>【英語でなんていうの?】結婚おめでとう♡おしゃれに使える英語フレーズをまとめました*
>【366日まとめ】誕生鳥と鳥言葉まとめあなたは何の鳥?込められた意味もcheckしましょ♡”