「正鵠」は、よく「せいこう」と読まれがち。

現在は「せいこう」と打っても変換されますが、実はこれ間違いなんです。

 

正解にかなり近いのですが、最後の一文字だけ違います!

 

さて、あなたは何と読みましたか?

 

「正鵠」の読み方、正解は…

気になる正解は…

 

 

 

 

「せいこく

です!

 

「正鵠」は、

「話の要点」や「相手の急所となる部分」という意味の言葉です!

 

もともと「正」にも「鵠」にも、

弓矢の的の中心にある黒い点を表すのだとか。

 

その黒い点は的の中の要点であることから、

「正鵠」が「急所」「要点」という意味になったそうです。

 

例文としては

「あなたの話は正鵠を得ないからわかりにくい」

「正鵠な批判を聞いてしまい耳がいたい」

などと使いますよ。

 

比較的古風な言葉なので、使う場面は限られるかも。

その分、知っていると一気に知的な印象になります。

手紙やスピーチなどで使うタイミングがあれば、使ってみましょう!

 

知っているとちょっと賢く見える漢字「正鵠」」。

これを機にスマートに読めるようになりましょう!

 

最後はこの漢字!「十八成浜」

難読地名のクイズです!

「十八成浜」・・・

「じゅうはちなりはま」ではひねりがないから、正解じゃないだろうと予想した人・・・その通りです!

「十八番」と書いて「おはこ」と読むことから連想して「おはこなりはま」かも?と思ったあなた・・・残念、これも違うんです。

何と読む地名なのか、さっそく見ていきましょう。

「十八成浜」の読み方のヒントは・・・?

それではヒントです。

「十八成浜」は、宮城県気仙沼市にある地名です。

長さ200m・幅30mの砂浜が続く海岸線で、この砂浜は「鳴り砂」で有名なんですよ。