日本では年賀状や暑中見舞いなど季節の節目に手紙やカードを送る文化がありますが、海外ではどんな手紙文化があるのでしょうか。
実は海外の多くの国では、新年に年賀状を送り合う文化はありません。日本の新年のようにメッセージカードを贈り合う文化はクリスマスに行われています。
しかし、海外では誕生日やお祝いごとにメッセージカードを贈り合う文化がとても盛んで、プレゼントに添えて渡すということも多々あるそう。
デジタルなメッセージのやりとりも心温まるものですが、大切な人には手書きで手紙やカードを送るのも、より心が伝わりそうです。
ここ数年、なかなか会えなかった海外のお友達や日本でも年賀状を送るのが遅くなってしまった方に手書きの手紙&カードを送ってみるのはいかがでしょうか?
そんなときに使える英語フレーズをご紹介します。
使える英語フレーズ
■遅くなった年始の挨拶に使えるフレーズ
・I wish you a happy New Year.
・Best wishes for the new year.
あけましておめでとうございます。
「あけましておめでとうございます。」を意味するフレーズです。
「Best Wishes」は手紙やメールの結びの言葉としてよく使われています。また、「Best Wishes」には「たくさんの幸福が訪れますように」というニュアンスがあり、相手の幸せを願っていることを伝えます。
・Thank you for your message card.
メッセージカードありがとうございました。
もし、先にメッセージカードを受け取っている場合は、お礼の一言を添えましょう。
■相手の幸せを願うフレーズ
・May happiness and success be with you throughout the year.
幸せと成功に恵まれた年になりますように。
・May you and your family be happy.
あなたとご家族が幸せでありますように。
また、相手の幸せを願うフレーズとして上記の一文も使うことができます。
「May happiness and success be with you」には「たくさんの幸福と成功が訪れますように」という意味があるので、卒業シーズンや新生活シーズンでも応用できるでしょう。
■その他に使えるフレーズ
・I look forward to meeting you again.
会えることを楽しみにしています。
「Look forward to」は「~を楽しみにしています。」というときに使う表現です。
なかなか会えない海外の友人に英語でメッセージを贈れば、喜んでくれること間違いなし!日本にいる大切な人にメッセージを送るときも、手紙やカードを彩る英語フレーズはきっと役立つはずです。この機会にメッセージカードに挑戦してみては、いかがでしょうか?
「スヌーピーとピーナッツのなかまたち」のグリーティング切手が1月11日(水)発行!
日本郵便株式会社より、郵便による、さまざまな機会でのご挨拶に使用できるグリーティング切手「スヌーピーとピーナッツのなかまたち」が、1月11日(水)発行。
今回のデザインテーマは「Colors of Peanuts」!「私たちは魅力的な色合いで輝いている」という意味が込められた、多様性をテーマとしたデザインになっています。
スヌーピーとピーナッツのなかまたちをそれぞれカラフルな色で表現!ポップなかわいさで、手紙やはがきを彩ります。
ぜひ郵便を使用する際は、この特別な「スヌーピーとピーナッツのなかまたち」のグリーティング切手とともに贈ってみてくださいね。
・スヌーピー ダイカットレターセット:495円(税込)サンスター文具株式会社
・スヌーピー ケース入りステッカーセット:550円(税込)サンスター文具株式会社
また、「スヌーピーとピーナッツのなかまたち」のグリーティング切手と一緒に使いたい「スヌーピー ダイカットレターセット」と「スヌーピー ケース入りステッカーセット」もおすすめ。心に響くPEANUTSコミックの名言をフィーチャーしたワンフレーズシリーズです。
スヌーピーとPEANUTSのなかまたちと一緒に手紙を彩って、大切な人へメッセージカードを送ってみてくださいね。
- ■グリーティング切手「スヌーピーとピーナッツのなかまたち」詳細情報
発行日:2023年1月11日(水)
種類:84円郵便切手(シール式)
値段:840円
発行枚数:3,000万枚(300万シート)
販売場所:
・全国の郵便局など
・郵便局のネットショップ
・銀座郵便局での郵便振替による通信販売
※一部の郵便局においては、お取り寄せとなる場合があります。売り切れる場合もありますので、あらかじめご了承ください。
2023 Peanuts Worldwide LLC